;;;;“既然他国的贵妇人要来,这边明明也有必要作出相应的准备的说。”
;;;;“女性很辛苦呢。但王姐一直都很漂亮喔。”
;;;;“你,和阿斯翠德说了一样的话呢。”
;;;;蕾蒂在一个月前,才刚从邻国诺兹尔斯公国回来。
;;;;诺兹尔斯公国在三个月前,被从伊尔斯托国吹去的炎热干燥的风——“热浪”所袭,受到大型的山火所害。山火波及索鲁威尔国、诺兹尔斯公国及基尔夫帝国,甚至烧到了三个国家主张为其领土的格兰山上,结果蕾蒂作为索鲁威尔国的全权大使,被对此事的对应问题所催赶。
;;;;由于在残留着热浪的影响的土地中,渐渐减少吃睡,致力做现在能做的事,过着这种让人忙昏头的日子,所以她的头发失去光泽,怠慢了保养的手指变粗糙,因干燥肌肤的紧致度也……陷入对公主来说非常不满意的状态中。
;;;;昨天,对低喃说这一个月中总算是成功回复正常的蕾蒂,她的骑士们各自说出感想。
;;;;首席杜克·巴尔黑德说出了“虽然我知道有不同,但完全搞不清楚是哪里不同了”,这种不知道他是明白还是不明白的暧昧不清的话。
;;;;第二席库雷格·巴德说:“原本就十分美丽了,但现在益发动人了”,比杜克更巧妙地回避了直接说清楚事实。
;;;;然后成为第三席的阿斯翠德·加尔说出了“公主大人一直都很漂亮!”,这种让人想说“不是在说这个”的话。
;;;;(即使让男人陪在身边,也没什么有趣的事。得认真找懂得说话的侍女了……)
;;;;蕾蒂投向寻找侍女的意识,被敲门的声音扯回来。
;;;;“凌皇国一行到了。”
;;;;两名王宫护卫兵作为先导,带领着一行人进入了为与客人见面而设置的房间里。他们身后是盖着头纱、体格纤细的公主、和面无表情的青年侍从。
;;;;当公主在蕾蒂身前停下脚步时,侍从便恭敬地揭开那头纱。
;;;;出现的是拥有比黑玛瑙更深色的美丽长黑发,及同色大眼瞳的、十四岁的可爱少女。
;;;;不输给那富有光泽的黑色,红色的上衣的袖子和衣襟等色泽鲜艳,上面以金线绣着飞鸟和蝴蝶等刺绣。黑发间隙中叮当作响的耳饰,是花状的金饰和石榴石组成的。以金打造而成的步摇上绽放着翡翠之花。
;;;;公主露出了不符她年龄的,优雅又艳丽的微笑。
;;;;“我是来自凌皇国的第八公主,雪苒·红绫·夙。仓促到訪仍获接纳,真是非常感谢。很荣幸能与您结交。”
;;;;从榭岚口中说出的是索鲁威尔语。那流利的发音代表她有学习到一定程度。那么就不需要翻译了,蕾蒂向前走出一步。
;;;;“我是索鲁威尔国第一公主蕾蒂丝雅。很庆幸索鲁威尔国能迎来像您这样的贵客。”
;;;;(插图页)
;;;;“谢谢。这是凌皇国皇帝陛下的亲笔信。请您接过。”
;;;;蕾蒂接过由公主递出的亲笔信,交给待在一旁的文官。
;;;;“蕾蒂丝雅公主,贵国的人好像很难念我的名字,所以请叫我‘榭岚’。如果其他的各位也能这样叫我会很高兴的。”
;;;;凌皇国的语言中,即使是相同的声音,但音调不同时意思也会完全改变。
;;;;蕾蒂她们以不习惯的发音说“雪苒·红绫·夙”,也只会无法念出正确发音,变成不同的意思吧。与其如此,倒不如希望以爱称来叫她,榭岚让人感激地先提了出来。
;;;;“那如果您也能叫我蕾蒂,我会很高兴的。”
;;;;从非常非常遥远的异国前来的,凌皇国的公主。蕾蒂之前在担心她会是怎样的怪人,但仅看她打招呼、思虑、举止,榭岚是“完美的公主殿下”。
;;;;
;;;;但在她身后一步之遥、安静地看着她们互动的雷恩哈路德低喃:“新妻?”的声音,传到了蕾蒂的耳中。虽然想问那是什么意思,但现在没办法。
;;;;之后,蕾蒂和榭岚客套了两、三句,会面就和平地完结了。蕾蒂向待在一旁的女官使眼色,让人带路至为宾客准备的房间。
;;;;“您的侍女在哪?我让人带她至您房间去。”
;;;;“不,我的侍从只有他。这是护卫希枣。他有幸能和您结交。&